Khi tin nhắn điện thoại trở thành phụ kiện thời trang độc đáo

Đăng ngày:

Vừa qua, giới mộ điệu đã phải trầm trồ trước đồ án tốt nghiệp về phụ kiện thời trang mang đậm tính chính trị “Made In Chinese America” của Ada Chen.

Đồ án tốt nghiệp là thành phẩm thể hiện được tâm huyết, tình yêu của sinh viên sau nhiều năm học hỏi, nghiên cứu tại giảng đường đại học. Vừa qua, tại Viện Pratt (Brooklyn, New York), sinh viên Ada Chen đã cho không những nhà trường mà còn cả thế giới được chiêm ngưỡng BST phụ kiện thời trang – trang sức vô cùng xuất sắc của cô.

Lý do “Made in Chinese America” gây được tiếng vang lớn bởi vì Ada Chen đã thể hiện được cái nhìn tinh tế, sắc bén, thú vị về quan điểm của mọi người và bản thân phụ nữ châu Á nơi trời Tây. Cô chia sẻ với giới truyền thông: “Tôi muốn trao cho những người Mỹ gốc Á (Asian-Americans) tiếng nói riêng. Điều đó được thể hiện qua BST của tôi. Khi theo học tại Viện Pratt, tôi gặp một người bạn gốc Phi và tôi cảm thấy tự hào về con người, màu da của họ và đã thầm nghĩ rằng “Như thế nào mà tôi không cảm thấy được như vậy khi là một người châu Á?””. Từ đó, Ada Chen quyết định mang tâm tư, câu chuyện của bản thân vào các sản phẩm tốt nghiệp.

Không chỉ dừng lại ở đó, nếu nhìn vào sản phẩm của Ada và tìm hiểu sâu về ý nghĩa, ta sẽ thấy đâu đó trong chúng ẩn chứa tính chính trị hòa trộn với nguồn gốc xuất thân của cô.

Ada Chen bên cạnh khu trưng bày trang sức của mình.

Ada Chen bên cạnh khu trưng bày trang sức của mình tại buổi triển lãm sản phẩm tốt nghiệp. (Ảnh: instagram @potadachen)

Phụ kiện trang sức gây ấn tượng mạnh nhất trong đồ án tốt nghiệp là đôi hoa tai lấy cảm hứng từ cuộc trò chuyện giữa cô và hai người bạn ngoại quốc. Ada Chen bật mí đây hoàn toàn là hai cuộc đối thoại thật và đã được cô tái hiện sống động trên loại phụ kiện này.

Đôi hoa tai trong BST trang sức của Ada Chen

Đôi hoa tai “cuộc trò chuyện” trong BST phụ kiện thời trang của Ada Chen (Ảnh: instagram @potadachen)

Thiết kế với màu xanh lá được Ada Chen lấy từ tin nhắn của một người đàn ông nhắn cho cô: “Cô là người châu Á hay người Hoa?” Theo cô chia sẻ, tình huống sẽ không trở nên tệ đi nếu cô không cho người đó biết Trung Quốc thuộc châu Á và anh ta cho rằng Ada Chen không thể là người Mỹ mặc dù cô được sinh tại San Francisco (“No i was born in Sf”).

Một bên của đôi hoa tai trong BST trang sức của Ada Chen.

Cuộc trò chuyện được Ada Chen lấy từ hộp thư tin nhắn trên điện thoại của cô (Ảnh: instagram @potadachen)

Bên còn lại thuộc đôi hoa tai trong BST trang sức của Ada Chen

Cuộc trò chuyện được Ada Chen thuật lại và biến thành dạng tin nhắn khi cô gặp một người đàn ông tại chung cư Wall Street, New York. (Ảnh: instagram @potadachen)

Dòng thiết kế thứ hai trong BST “Made In Chinese America” của Ada Chen thể hiện sự lo ngại tại sao những cô gái châu Á tại New York hay một số thành phố khác lại cảm thấy tự ti về cặp mắt híp 1 mí bẩm sinh và luôn muốn thực hiện tiểu phẫu để sở hữu cặp mắt hai mí như bao cô gái Tây khác. Qua đó, Ada cho ra đời món đồ độc đáo vừa là trang sức vừa là dụng cụ “kéo dài” mắt để tôn vinh vẻ đẹp của đôi mắt một mí.

Người mẫu Tây trong thiết kế trang sức của Ada Chen

Một bước đi đầy sáng tạo của Ada Chen khi cho người mẫu Tây xuất hiện trong BST của mình. (Ảnh: instagram @potadachen)

Món trang sức lạ mắt đầy sáng tạo của Ada Chen

“Biết đâu những cô gái có đôi mắt hai mí sẽ muốn sở hữu đôi mắt một mí? Hay chính bản thân chúng ta sẽ có lúc “phát cuồng” vì cặp mắt này?” Ada Chen chia sẻ (Ảnh: instagram @potadachen)

Trong một buổi học mùa Hè, Ada Chen đã yêu cầu em họ của cô và người bạn đừng nói tiếng Trung mà hãy nói tiếng Anh (“Speak English we’re in America”) bởi vì họ đang ở Mỹ và đồng thời để trông thật “ngầu”. Tuy nhiên, Ada lại suy nghĩ về hành động đó rất nhiều và cho rằng tại sao bản thân lại cảm thấy xấu hổ khi chính cô hay những người bạn của mình không được sử dụng tiếng mẹ đẻ trên đất nước khác. Cuối cùng, hoa tai cùng phụ kiện gắn lên răng lấy cảm hứng từ câu chuyện đó được ra đời.

Cận cạnh rõ hơn dòng trang sức khác của Ada Chen

Hoa tai liền với dòng chữ “Speak English we’re in America” đi kèm với món trang sức được cài lên răng khắc tiếng Hoa (“Speak Chinese we’re in America”) mang ý nghĩa tự hào hơn về nguồn gốc của Ada Chen. (Ảnh: instagram @potadachen)

Ada Chen cùng bộ trang sức mang chính câu chuyện của cô

Có thể món trang sức trong BST “Made in Chinese America” của Ada Chen kén người chọn nhưng qua những sản phẩm đó, chúng ta thấy được cô là một người nghệ sĩ thực thụ với những ý tưởng đầy táo bạo. (Ảnh: instagram @potadachen)

Xem thêm:

Chà Mi: “Người mẫu châu Á ở thị trường quốc tế có lợi thế lớn về khuôn diện”

Những thỏi son môi đẹp tông nude phù hợp với làn da châu Á

Nhóm thực hiện

Thanh Phúc (Nguồn Tạp chí Phái đẹp ELLE/ Tham khảo: Refiney29, i-d.vice/ Hình ảnh: Ada Chen)

icons8-bell-90
Luôn giữ kết nối! Đăng ký để ELLE chia sẻ cùng bạn những bài viết thú vị.
XEM THÊM
no more